PRESENTE Y FUTURO DE LA EDUCACIÓN BILINGÜE ( ESPAÑOL-INGLÉS ) EN ARAGÓN

El pasado 18 de Marzo fui invitado por la Fundación Maria Dominguez a presentar el proyecto PBL “A London guide for kids” como parte de la mesa redonda sobre el bilingüismo en Aragón. Tuve el honor de mostrar a través de este proyecto lo que algunos niños y niñas aragoneses pueden llegar a aprender y comunicarse en una lengua extranjera como el inglés en un contexto natural y sobre todo real, es decir, aprender a poner lo aprendido en práctica. El acto, que tuvo lugar en la Universidad de Zaragoza, arrancó con la proyección de unos vídeos en los cuales estos chicos y chicas de entre 7 y 8 años se comunican en Inglés ante la perplejidad de aquellos que desconocen lo que realmente se puede llegar a conseguir con trabajo duro, esfuerzo y sobre todo con una clara y definida estrategia. Mi intención no era otra que ceder el auténtico protagonismo de esta jornada a los propios alumnos, los únicos capaces de juzgar y evaluar mi labor docente.

Yo lo llevo haciendo durante muchos años con excelentes resultados. Mi caso es el de un docente que nace y germina en la universidad pública y recorre un largo y duro camino para alcanzar este grado de profesionalidad. Gracias a mi esfuerzo, visión estratégica y una continua formación ( no termina en la universidad sino en la tumba) enseñar a comunicarse en Inglés es posible desde edades bien tempranas. Desde la universidad se puede y se debe contribuir en gran medida a que los nuevos maestros y maestras absorban la necesidad de estar a la altura de formar a niños@ a este nivel. Deberíamos también hacer hincapié en la continua formación de los que ya están. Necesitamos que los docentes crean que esto es posible. La sociedad lo demanda. Nuestros hijos@ tienen que estar preparados para convivir y trabajar en una sociedad cada vez mas globalizada en la cual el Inglés resulta ser una herramienta comunicativa indispensable. Si no lo hacemos desde ya, nos cargaremos varias generaciones más de jóvenes con grandes oportunidades de futuro.

Después de esta breve introducción mostré ante un variado público ( padres y madres, docentes, ex alumnos, personalidades relacionadas con la educación, etc.) uno de los muchos ejemplos de como yo entiendo la manera con la que se debería trabajar para adaptarse a las exigencias y retos de este siglo XXI: A London guide for kids.

Enlaces relacionados:

Mesa redonda: el bilingüismo en Aragón.

http://ideasamares.blogspot.com.es/2013/03/alberto-garrido-british-council-el.html

A London Guide for kids:

https://mrgarrido.wordpress.com/2013/02/09/why-presenting-a-london-guide-for-kids-at-the-bett-show-in-london/

BRITISH COUNCIL España. Proyecto bilingüe:

http://www.britishcouncil.org/spain/bilingual-schools-project-0

20130401-104711.jpg

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: